关键词:a wet blanket “扫兴的人”或“扫兴的事”
短语释义:今天的图片很有意思,我们看到一个人裹着湿毯子(wet blanket),另外两个人一脸鄙夷的表情,不愿意接近它。我们知道冬天把湿毯子盖在身上可真不好受,会让你全身上下冷得发抖。由此你可以想象要是wet blanket用来比喻一个人,这可绝对不是个受人欢迎的人。那么湿毯子wet blanket具体有什么含义呢?Blanket就是“毯子”的意思。如果有东西起火了,那么用一条浸湿了的毯子往火苗上一盖,就算也许不能完全将火扑灭,至少也能使火势锐减。所以呢wet blanket湿毯子就有了它的比喻意义,表示“扫兴的人”或者“扫兴的事”。
情景领悟:
1. The teenagers don't invite Bob to their parties because he is a wet blanket.
少年们不邀请鲍勃参加他 们的聚会,因为他是一个让人扫兴的人。
2. The weatherman throws a wet blanket on picnic plans when he forecasts storm.
天气预报员预报有暴风雨,给野炊计划泼了瓢冷水。
可可地盘,英语学习者的乐园Click here >>>
茶话会第180期:扫兴的人和事
英语社
人气:2.23K
猜你喜欢
更多推荐
- 12016广东中山会计从业资格报名后多久考试
- 2affine deformation是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 3borrow money on是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 4austroperlidae是什么意思、英文翻译及中文解释
- 5commonweal organizations是什么意思、英文翻译及中文解释
- 6职场英文口语 第26期:如何给予帮助(3)
- 7bill in three parts是什么意思、英文翻译及中文解释
- 8诺贝尔文学经典:《宠儿》第2章Part 2
- 9英语四六级背单词技巧
- 10可爱的女孩用日语怎么说
- 112014年湖南会计从业考试《财经法规与职业道德》全真模拟试卷(4)
- 12“自制直升机”英语怎么说
- 13德语初学者怎么自学德语
- 14【罪恶王冠】 第七话:轮舞 (4)
- 15零基础学德语有哪些方法