关键词:sweep something under the carpe 逃避或者隐瞒问题,掩盖事实
短语释义:今天的图片上有这样一句话:Were going to need a bigger rug!我们需要一块更大的地毯。Rug是“小地毯”的意思,在英文中单词carpet也表示“地毯”。图片中的男士为什么说“需要一块更大的地毯”呢?因为他们夫妇俩要sweep something under the carpet,把一些东西扫到地毯下面去,显然一块小地毯rug是不够的,所以需要更大一点的地毯。听到这里大家可能会觉得很奇怪,地毯放在地下好好的,很整洁,把东西扫到底下难道不会很难看么?那么想问大家,有没有在电视剧中看到一些人把秘密的信件、纸条等藏到地毯下呢?习语to sweep something under the carpet其实就是指逃避或者想隐瞒什么问题,掩盖事实。
情景领悟:
1. Let's sweep the whole unfortunate incident under the carpet and never refer to it again.
让我们完全忘却那件不幸的事件,并且永远不再谈起它。
(Unfortunate: 不幸的。Incident: 事件。Refer to: 涉及,提起。想要保持开心的秘诀之一就是忘掉不好的事情而留下美好的回忆。)
easant episodes in her early career were swept under the carpet.
她早年生涯中一些令人不快的事情被掩盖起来了。
(Episode: 插曲,情节。Career: 生涯;职业。有些明星出道之前可能有很多不光彩的事情,而作为公众形象,他们必须把那些“黑历史”掩盖起来。)
本节目属未经许可请勿转载
茶话会第327期:把事实扫到地毯下
英语社
人气:2.62W
更多推荐
- 1antagonistic是什么意思、英文翻译及中文解释参考
- 2这句话英文怎么说(生活篇) 第1581期:你最近怎么脾气那么急
- 3cable armouring是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 4第395期:Excuse这个最常见的单词到底该怎么读
- 5零基础学英语必须掌握的语法知识点
- 6adsorbing substance是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7商务旅行必备经典句型48句
- 8aluminium alloy是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 9克里:在叙问题上美欧无战争意愿
- 10德语短语学习:如何表达“拥有”
- 11美国政府要求苹果解锁更多iPhone
- 12国际商务英语句子
- 13悲剧的诞生The Birth Of Tragedy 第69期:慧星光尾的意义
- 14海南医学院考研好考吗
- 15高效日语学习方法整理分享