美国人如何学习英语

英语社 人气:2.33W

美国人的思维与我们的是不同的,它们平时是如何学习英语的呢?下面是本站小编给大家整理的美国人如何学习英语,供大家参阅!

美国人如何学习英语
  美国人如何学习英语

首先,外国人学英语记单词和我们学汉字一样,语言环境很重要。

第二,想要提高口语,一定要读,多背诵,这样慢慢地就会产生语感。语感就是当你想说一句英语时,当说出前面一部分时,你会马上知道后面是什么,就应该是这样,没有理由。这个需要背诵和积累。

第三,一定要说出来,大胆说出来,错了也没关系,大学一般都有english corner,那里有语言环境,一般有外国人,大胆跟他们交流,他们很愿意,而且不会笑你。

第四,学会给自己创造情景,你可以一个人模拟两个人的交流场景,设置一个话题,然后交流,时间久了,口语自然提高。

  外国人是如何学习英语的

1. 外国人学英语不背单词

外国人是在会听说,也就是掌握正确读音的情况下,学习拼写规则,然后根据读音确定写法,或者根据写法确定读音的。这是拼音文字的巨大优势。因此一个智力正常且没有读诵困难症的外国人,只要学习十几二十天Phonetics就可以摘掉文盲的帽子学会读写。这就好比,中国的小学生上一个月的学之后,就可以用汉语拼音写信了。因为如果你知道中文苹果怎么说,你还需要通过抄写来记忆pingguo这个拼音吗?虽然英文的发音和拼写不是一一对应的,比如/a:/音的可能是a,也可能是ar。但是这种选择并不是很多,用一下记忆力,再进行一些阅读巩固就可以记住。

外国人只学习Phonetics——语音和拼写规则(中国人往往只注重其中的语音部分,忽略拼写规则)。所谓拼写规则,就是字母组合和语音的关系。举例来说,在英文中,发/a:/音的可能是a,也可能是ar。

所以,外国人不背单词,也不练习抄写,除非是为了写字好看。中国人小时候需要练习抄写,是因为很多汉字的字形和声音没关系——形声字肯定是大家学起来最容易,抄写得少,却记得最好的一部分。所以,如果不打算学习读写,对四声的准确性也不是太讲究(其实很多中国人受方言影响,四声也不是都准确,但是并不影响交流),中文是世界上最容易的语言。因为语法很少,基本没有时态和人称变化,对于语序也不非常讲究。这就是为什么有很多外国人说了一口流利的中文,但是只认识拼音。我想,外国人学中文,最好了先说流利了,再学习汉字拼写。因为汉字拼写的学习要从简到繁才有效率,但常用字未必简单。

所以,记忆单词最好的方法是,好好学习Phonetics(这不难),然后对于具体的单词,先熟练掌握发音,然后根据发音对应一下读写就可以了。

btw:为了发音的准确性,大声念非常非常重要,因为英文的发音部位和中文不同,必须有一定量的训练才能建立这种条件反射。小声念和默念的结果就是最后只能用中文的音来念英文。

2. 所谓哑巴英语,是因为不能用英文思考,需要进行英文-中文,中文-英文的翻译

解决这一问题最简单的方法是在学习的早期,直接用英文理解事物。举例来说,就是老师讲apple这个词的时候,不是告诉你“apple是苹果”,而是指着一个苹果或者苹果的图片直接说“this is an apple”。然后在学习的中后期,浸润在纯英文环境中。

当然这种学习对于老师和教材的要求比较高。不是很容易达到。但是多种方法可以改善,结合使用效果更好。

(1)是学习单词或者句子的时候,心中反复默想这个单词或者句子对应的物或者动作。如果自己能找一些图更好。所以,那种native speaker絮絮叨叨说个不停,同时不断进行各种动作,处理各种事物——比如烹饪节目,是非常适合这种学习的。

(2)在掌握一定词汇和阅读能力的时候,改用英英字典。

(3)是通过看电视、听广播、和外国人交流、阅读,逐渐加大对英文的处理的量。达到一定程度之后,大脑会自己抄捷径。比如我和老公恋爱之前,对多数英文句子都是要先用中文想的,但是自从我们每天30分钟到1个小时的英文电话之后,现在我再说英文的时候,比较日常的部分已经是在用英文思考了。以至于偶尔在跟中国的朋友聊天的时候会无意识地蹦英文的句子出来。

3. 对于简单常用的2000来个单词,必须在脑子里建立事物和动作与这个词的直接反射。而对于之后比较复杂,出现频率比较低的单词,最好通过词根词缀记忆法来处理。

4. 训练听力效率最高的材料是,比你能理解的难度稍高一点的,听的时候遇到不懂的,不需要全部弄懂。听力材料的词汇和思路不用很复杂全面。简单一点更容易上手。当然,找不到的话,直接上电影也可以,只是可能会慢一点。一直坚持边看电影边学英语,使训练听力和口语飞起来。

  美国人是如何学外语的

今年对于我来说是特殊的一年,因为在今年的六月,我即将高中毕业。美国高中的课程实行选修制,除了每个年级规定的必修科目以外,其余的科目都可以自行选择,当然,必须要达到一定数量的学分才能毕业。

为了学习到更多的知识,今年我选修了法语。早就听说过法语的难度很大,然而我还是愿意尝试,从小就在国内学习英语,我很想知道美国人学外语的方式。这门课也确实没有让我后悔,它带给我的是一种全新的学习与思维方式。

法语老师是一位地地道道的美国人,但是说着一口极度流利的法语,六十多岁的年纪却有着年轻人一样的活力。她每年都会为不同级别的法语学生安排Field trip(出游),我们这些完全没有法语基础的学生,今年Field trip的地点是一家法国餐厅。而那些法语水平很高的学生,将有机会在暑假跟着她真正前往法国。

我们叫她Madame(法语中意为"女士")。从一天上课起,Madame就告诉我们,在她的课上,很少会有说英语的机会,因为语言的学习是需要环境的。她也确实这么做了,她在教课的过程中,几乎从来没有说过一句英语--即使是对于我们这些法语初学者。Madame会用各种各样的动作、道具,或者是情景模拟让大家明白她要讲的内容,从最简单的问候到渐渐复杂起来的语法。刚开始的学习是极其艰难的,有时候甚至完全不明白老师究竟在讲什么,然而随着时间的流逝,学习到的东西越来越多,突然有一天就发现自己能够完全地理解。甚至有时候在课堂之外听到一句法语,一下子就能明白是什么意思,根本就不用在脑海里翻译一遍。

每天上课前的几分钟,Madame都会带我们唱几首法语歌,她说学语言最快的方式就是把它唱出来。每个月初我们都有几句法语格言要记住,到月底的时候每一个人都要站在全班同学面前背诵。虽然每天我们都会有需要写的法语作业,但是对于听和说的锻炼远远多于国内学生学英语时所受到的训练。

Madame痛恨以翻译的方式学习法语,她说这只会让我们的接受能力变得更差,以后或许说每一句法语之前都先要在脑海中进行翻译。有一次,一名学生问她怎么用法语说"PENCIL(英语意为铅笔)"这个单词,Madame对这名同学说,如果现在告诉他,他一定不久就会忘记,如果他真的想知道,那就换个方式来问。后来,这名同学手里拿着一支铅笔,用法语问Madame "这是什么?"他就这样得到了问题的答案。

她在课上时而疯狂时而严肃,在教授知识的过程中不时穿插着对法国文化的传播,在某个法国的节日,她还会特意为学生烘焙蛋糕。对另外一种文化的向往激发了我们对于语言学习的热情,这种渴求知识的感觉是我在国内学习英语的过程中从未感受到过的。

有时在洗手间偶然碰到Madame,她也绝不会放过这个跟学生对话的机会,总是用法语与学生闲聊两句。这其实就是一种激情,激发学生语言的潜能。

或许这就是素质教育的精华所在。我们需要掌握的并不是那些数不清完形填空或者多选选择题,而是能力--与别人交流的能力。这个过程同样会很辛苦,但是却有无穷无尽的乐趣。