没有基础怎么自学英语

英语社 人气:1.78W

没有英语基础的话,那就打下英语基础,继续努力前进学习。下面是本站小编给大家整理的没有基础怎么自学英语,供大家参阅!

没有基础怎么自学英语
  零基础学习英语语音语调的方法

有相当一部分英语学习者在语音、语调方面处境很尴尬,一个单词的发音要么发错,要么发得特别清楚,但是即便是特别清楚的发音也和真正地道的英语发音有很大的距离,原因何在?说到底还是功夫不到家。到底应该怎样下功夫?下面我为大家提供一种非常有效的五步语音语调突破法。

第一步:听录音,做标记

听录音对于英语学习者是件很普通的事情,但却很少有人能好好利用手中的录音取得满意的效果。先选择一盘或几盘语音比较清晰的录音材料,或者找一些语音非常好听你愿意模仿的录音材料,先听六遍,按顺序在录音材料原文上做好标记。选择录音材料时切记量不要太多,难度不要太大。英语的发音规则是相同的,练习时贵在精而不在多。

第一遍 感受录音的语音、语调。不要读出声音来,只要静静地听、仔细地感受就可以了。

第二遍 标记单词的重音(word stress),把耳朵听到的每个单词的重音标在录音材料原文上。不要因为已经背过这个单词,知道这个单词的重音,或者查过辞典就把这个单词放过去。一定要标记一次,因为在不同的语境中或者表示不同的含义时,单词的重音也会有所区别。

第三遍 标记所有单词与单词之间的连读。有些连读如果不看录音材料很可能就不理解意思,一些固定的连读方式也要引起注意。

第四遍 标记句子的升调、降调,要体会不同的句型所使用的语调的变化。

第五遍 标记句子的重音。这与单词重音不同,例如without这个词既可以做介词也可以做副词使用,这个词的重音很清楚,但是它在句子中出现时,如果不是特别强调这个词,一般情况下不能重读。相当一部分人在读英语句子时,每个单词都念得非常清晰,好像机器一样把每个单词都按词典里的发音念出来。但是现实生活中说话绝对不是这样。所以要注意句子的重音,一个单词本身有重音,但是这个单词在听到的句子里面并没有得到强调,它就不是句子的重心,例如: It’s none of your business. (这不关你的事)。其中的It’s就会念得很轻,同时none of会连读,business会重读,这些地方都要标注出来。

第六遍 标记句中的弱化,某一个音读得比较轻,甚至都感觉不到,这个音就是被弱化了,例如这样一句话:Last week I went to the theatre. last中的t基本上就被弱化掉了,went to中的t也被弱化了,但是如果不这样用心听是听不出来的。

做完以上工作后,录音材料已经被听了六遍,语音语调的每一个环节都已经受到了关注。

第二步:狂模仿,心要细

第一步工作做完,把该标记的东西都标记清楚以后,接下来就要开始疯狂的模仿。一段材料听了六遍以后,对它的语音语调已经印象比较深刻了,接下来的模仿就要好好下一番功夫了。模仿大致可以分为两个阶段

1. 句子的模仿。先一句话一句话模仿,把每一个句子的语音语调模仿到位,不要着急去模仿整段甚至整篇文章,可能直接模仿整篇文章的自我成就感比较大,但这样做很难关注到每个句子的细节,所以还是踏踏实实先把每个句子模仿好。

2. 段落的模仿。把单个句子模仿好之后,就可以把一段话连起来了,模仿时要特别注意句子与句子之间的衔接。

以上两个步骤将比较枯燥的模仿过程拆分开来,这样便可以各个击破、重点突出,如果不分青红皂白一上来就模仿,眉毛胡子一把抓,结果只能是事倍功半,费力不讨好。

第三步:勤朗读,练记忆

许多以英语为母语的人很难理解中国人学英语时为什么要做大量的朗读练习。从发音原理来讲,英语和汉语的音节组合方式大不相同,发音方式也有很大区别。中国人的发音器官实际上并不熟悉或是不适应英语发音方式。大量的朗读练习实际上是在训练发音部位,让发音器官的肌肉适应英语的发音体系。

光是大量朗读是不够的,还需要练习记忆。在朗读的时候脑袋里要在播放听过的录音材料,经过前两步之后,录音材料已经深深印在学习者的脑海里了,朗读时就可以跟着脑海里浮现的声音一起进行了,不需要再听录音材料,也不要把录音上的声音彻底扔到脑后,按自己原来习惯的方式进行朗读。

第四步:找差距,再努力

一边大声朗读,一边回忆录音上的声音。如果觉得自己的朗读和录音的确有差距,没有读出录音上的那种味道,就要返回去再听听录音材料,找其中的原因,做对比研究,看哪些地方不太像,再按第一步的方法标记一次。

第五步:再模仿,到满意

返回去听录音材料找到差距后,就要努力再进行模仿,这样循环往复一直到满意为止。

语音语调对于英语学习者来说是个门面,常常会在一些场合引导别人对学习者的英语水平进行评判,所以很多人都想拥有一口漂亮的语音语调,真正要达到这个愿望,非得下一番苦功夫。

  零基础学习英语发音的方法

其实对于学过其他语言的人来说,这些并不是什么问题 但我国绝大多数人还是只接触过英语的,由于英语发音上的一些特点和各地教师水平的参差不齐,造成一些朋友的发音从一开始就有些毛病 很多朋友都有这种疑问:为什么我的发音就是跟老外不一样?我音标学得很好,也努力模仿了啊?希望下文能够简单的解决大家的疑惑。

1.被误解的“浊音”

没错,不要疑问,对绝大多数“中国英语”来说,最大的问题不是类似 th 这种看起来很拽很难的音,而是平时不起眼的那些”清浊对应”辅音 多数人会觉得英语的 t-d,k-g,p-b等等之间的区别与中文的t-d,k-g,p-b等是一样的,其实相差甚远。

要解决这个问题,首先复习一下初学英语时接触的浊音概念:声带振动。我们可以仔细体验一下说中文时候,把手放在喉咙上说d,g,b,其实都是不会有什么振动的,除非你刻意把这些音发的很重,然而当真正发音很重的时候,中文的t,k,p等音声带也会震动的。

这是怎么回事 过去对清浊音的理解是有问题的,正常情况下的汉语,并没有英语意义上的“浊音“,这里需要简单介绍一点语音学的知识。其实对于辅音来说,除了“清浊”,还有一种”送气“与”不送气“的对应,下面简单介绍一下。

我们把手放在嘴边,说中文普通话的 t-d,你会发现,说 t 的时候,会明显感觉到气流从嘴里出来 而 d 则不然。这就是送气音和不送气音的简单概念,同理说 k-g,p-b的时候也是一样。这样我们可以明白,中文的辅音(声母)的对应,并不是清浊,而是送气与否,t k p 属于送气音,而 d g b 则不送气,但是在普通话里,这些都是声带不震动的清音,没有浊音。

而英语的清浊对应则完全不同,发浊音的时候必须有声带的震动。回忆一下刚学英语的时候,我们并不是不会发浊音的,大家会刻意的让声带震起来模仿磁带,用的方法其实很简单,在辅音的前面加上一个对应的鼻音,浊音就形成了。其实英语的 d g b 在发音上接近于汉语拼音 nd ngg mb 快速的连读,这样才是真正的浊音,而不是像很多人理解的把不送气的清音当成浊音来看

这种误解是怎么来的呢?英语和汉语拼音都是使用拉丁字母来转写自己语言的发音,但转写规则很不一样,英语的基本遵照拉丁文的原本发音方式用浊音字母代表浊音,而汉语拼音中,拉丁语的浊音字母被用来代表中文的不送气音。这是误解的根源所在,更要命的就是英语是一门很有特点的语言,多数情况下清音全部送气而浊音都不送气,这个才是最终的原因。

其实我们可以看一下早期的中文地名的英文翻译,基本上全是按照清音字母表达的,比如北京Peking,台北Taipei。正是因为中文没有什么浊音,而外国语对清浊比较敏感,不会过多计较送气与否的关系。但这些表达对于中国人来说很难接受,因为中文很多时候是靠送气关系来区分发音的。

理解了真正浊音的意义,相信大家说英语时就会更加地道了 接下来帮大家纠正一下因为清浊的误解,某些老师教英语的一个重大笑话:清辅音浊化。

在我们北方,相当多的中小学老师教英语时,碰到school,speak,start这类词,会振振有词的说,s 和 z 后的清辅音要浊化。于是大家就信以为真了,结果造成很多人唯一发准的”浊音“就是这种”清辅音浊化“ 其实这种东西离”浊化“相差甚远。在 s 和 z 后面的清辅音依然是清辅音,只不过是不送气了。仔细听磁带就能发现 school 里的 ch ,发音近似中文的 g ,而不是浊音 ngg,之前并没想其他浊音那样有个类似鼻音的发音造成声带振动。同理所有的类似情况都是如此。真正的清辅音浊化在英语里仅出现在鼻音后面的清辅音上,比如 important 中的 p,就是一个很典型的浊送气音,在美语里多数时候就简化不送气了,直接读成”imbortant ”。美语中除了 s 后,清音不送气的现象更多,两个短元音之间的清辅音一般也不送气,比如 matter,letter 等。体会一下,你的美语会更加动听。

2.神奇的“软音”

这里借用学过俄语的朋友教我的一个概念,所谓的“软音”在语音学里面一般被叫做“颚音化”,常见于东欧和亚洲语言,特点是舌头中部抬高靠近上颚造成口腔空间狭窄。这种“软音”,可以使语言变得非常动听,但某些时候十分困难。最典型的软音就是汉语里的 j q x,但这三个音对于不少南方人甚至一些北方人来说,都是噩梦般的艰难,也是学普通话的最大障碍,于是产生了一个折中的办法,就是把这三个原本的平舌音变成卷舌,这样就容易多了,听港台的国语歌曲以及内地不少南方流行歌手唱歌,都能感觉到这些。

为什么说这些呢?因为软音一切的一切都来自一个发音,在英语音标里写作 [ j ],汉语拼音里就是 y 。软音没有独立的,都是由普通的辅音和它拼在一起形成。它的作用是用极其狭窄的口腔气道发出一个类似 [ i ] 的音,大多数时候,软音和普通的辅音加 [ i ] 没有太大差别,只是听起来更柔细一点,但当它和 t,s 等一起的时候,就会有明显的变化。

我们先用中文来说。大家知道,汉语拼音中的 c,其实是由 t 和 s 快读连成的,ch 也同理,所以不多介绍这些复合辅音。我们快速连读汉语拼音的 t 和 y,注意把口腔空间保持狭窄,会发现这其实就是 q 的音,而 d 和 y 组合就是 j,s 和 y 则是 x。这些靠摩擦发出来的软音是语音学里面最困难的读音,对于中国人自己来说也是很不容易的,于是回归到第一段里介绍的简化方式:把平舌翘起来。

接下来说英语中的软音吧。因为它的困难度,即使是英语国家的人,也不可能做到人人都正确的发出这些音来,但只要做到,就会使你的英语听起来非常流利动听。首先,英语中有大量 [ j ] 音开头的单词,在快速连读的时候就会造成前面辅音的软化,当那个辅音是 [ t ] [ d ] 或 [ ts ] [ dz ] 的时候,就能看出功底来了。比如 last year 连读之后,就会变成类似“拉斯切”的读音。前面说过,平舌的软音难度太大,所以英美人会本能的把这个发音变成卷舌,形成一个类似 chi 的软音,这一点应该很多人都能在听磁带时注意到却不知其所以然。另外就是一些词中有 [ ju:] 音的单词,也会出现软化的现象,比如 tube ,duke 等等,也会如此变成类似“丘伯”,“纠克”的发音。当然也不是所有英美人都能做到,也有些人会把这两个词发成 [ tiu:b ] [ diu:k] ,也就是不再使用软音而换用元音 [ i ] 了。

值得注意的是英语里,单纯的 [ s ] [ z ] 一般不会软化,而是采用其他的方式。当 [ s ] [ z ] 结尾的词在句子中接上 [ j ]开头单词 的时候,大多不连读,有些学英语的朋友会把 [ j ] 不自觉的换成 [ i ] 进行连读,其实有点弄巧成拙了,反倒让自己的英语听起来很怪。而在一个单词里面碰到 [ s ] [ z ] 与 [ ju:] 拼在一起,比如 suit,super 等单词,一般会有两种处理方法,一般是把 [ ju:] 变成 [ u:],在英国口音常见,美语一般就是直接把 [ j ] 换成 [ i ] 读作 [ siu:t ] [ siu:p? ] 了。

总之,软音对于英美人来说很难,我们如果发挥自己的优势把英语中的软化现象灵活运用好,那么我们的英语就会比一部分本地人说的都好听。

  零基础学习英语英语口语的方法

说起连读,这是迈向 “ 流利英语口语 ” 的又一阶段啦。让口语更地道,“连读”是少不了要掌握的。

说英语并不是以每个单词为单位,把每个单词都发得非常清晰,而应该将某些相邻的单词连在一块读,一般是将前一个词最后的音(大多是辅音哦!)和后面一个词的第一个音拼在一起,这样一气呵成,不仅加快了语速,更让你的英语具有浓厚的“英语味”!

你不妨按照以下方法练练连读,亲身体会“说一口地道英语”的感觉!

连贯讲英语时 , 在同一个意群( 即短语或从句 )中 , 如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾 , 后者以元音音素开头 , 就要自然地将辅音和元音相拼 , 构成一个音节 , 这就是连读。连读时一般不要重读音节,只是很自然地一带而过。连读只发生在句子中的同一个意群中,所以在两个意群之间即使有两个相邻的辅音和元音出现 , 也不可连读。如:Please take a look at it. 这个句子中 take a look at it 是同一个意群 , 那么 take 与 a 可连读 ,look 与 at 可连读 ,at 与 it 可连读。在 There is a book in it. 一句中 book 与 in 往往不连读 , 因为 book 与 in 分别在两个不同的意群中。其实这和学中文是一样的,讲英语是为了更好表达你心中所想,如果随便两个词就连读不但拗口,而且会使听者误解你的意思。以下是几种连读的主要分类:

一。“辅音 元音”连读

在同一个意群里,如果相邻两词中前者以辅音结尾,后者以元音开头,就要将辅音与元音连读。如:

I'm ﹀ an ﹀ English boy. Dad asks to leave ﹀ it ﹀ alone. Let me have ﹀ a look ﹀ at ﹀ it. Put ﹀ it ﹀ on, please. Not ﹀ at ﹀ all。

这没什么难的吧,连读的秘诀就是把两个独立的单词拼在一起。

二。“ r/re 元音”连读

如果前一个词是以 -r 或者 -re 结尾,后一个词是以元音开头,这时的 r 或 re 不但要发 /r/ ,而且还要与后面的元音拼起来连读。

there ﹀ is for ﹀ instance I looked for ﹀ it here ﹀ and there. There ﹀ is a place far far ﹀ away. Where ﹀ is my cup? Where ﹀ are your brother ﹀ and sister?

但是, /r/ 的发音对很多朋友是难点哦,先得练好此音。而且如果一个音节的前后都有字母 r ,即使后面的词以元音开头,也不能连读。

The car ﹀ is coming nearer and nearer. ( nearer 与 and 不可连读)

三。“元音 元音”连读

如果前一个词以元音结尾,后一个词以元音开头,这两个音通常连读。元音加元音有点类似双元音。

You ﹀ are She/he ﹀ is Try ﹀ it She wants to study ﹀ English. How ﹀ old are ﹀ you?

She can't carry ﹀ it. It'll take you three ﹀ hours to walk there。

四。“辅音 半元音”连读

英语语音中的 /j/ 和 /w/ 是半元音,如果前一个词是以辅音结尾,后一个词是以半元音(特别是 /j/ 开头,此时也要连读)。

Thank ﹀ you. Nice to meet ﹀ you. Would ﹀ you like ﹀ a cup ﹀ of tea ? Could ﹀ you help me, please?

这是几种主要连读的情况,说起来似乎很简单,但是当你讲英语时你常常会忽视它们,所以还是得多练,熟记于心,自然会说得越来越地道。( Practice makes you perfect! ) 不连读并不意味着你发音错了,然而想让自己说英语更有 native speakers 的味道,还是勤加练习哦!