英语六级翻译练习题:偶像崇拜
偶像崇拜(idol worship)问题,是人们成长过程中的热门话题。处于人生蜕变期的青少年,身心急速发展往往会造成适应上的困难和情绪上的失衡,此时若能有良好的楷模作为效仿的对象,再加上家长的正确引导,有助于青少年的成长与发展。人生是一个不断模仿、学习与创新的历程。孩子在成长的过程中,需要家长的引导与友伴的激励。偶像崇拜的正确引导,有助于良好行为的塑造,了解它、接受它并应用它,才是积极之道。
翻译
Idol worship is a hot topic during the growth of a person.In the changing period of juveniles' life,rapid development of body and psychology often leads to difficulty in adaption and imbalance in emotion.In this period,a good example to follow and parents'proper guidance are helpful for juveniles'growth and development.Life is a process of constant imitation,learning and innovation.During the process of growth,juveniles need parents'guidance and friends'encouragement.Guided properly,idol worship is helpful in shaping good behaviors.For idol worship,knowing it,accepting it and applying it is a positive way.
翻译讲解
1.热门话题:可译为hot topic,也可译为hot issue.
2.青少年:可译为juveniles.也常用teenagers,指13岁到19岁的年轻人。
3.适应上的困难和情绪上的失衡:可译difficulty in adaption and imbalance in emotion.
4.在成长的过程中:可译为During the process of growth.
5.正确引导:可译为(be) guided properly,即“恰当地引导”。
2018年12月大学英语六级翻译练习题:偶像崇拜
英语社
人气:2.95W
猜你喜欢
- 12018年6月大学英语六级翻译练习题:中国贸易
- 22018年12月大学英语四级翻译练习题:法定假日
- 32018年12月大学英语四级翻译练习题:泼水节
- 42018年6月大学英语六级翻译练习题:微电影
- 52018年6月大学英语六级翻译练习题:中国扇子
- 62018年6月大学英语六级翻译练习题:吉祥艺术
- 72018年6月大学英语六级翻译练习题:空巢老人
- 82019年12月大学英语六级翻译练习题:快速老龄化
- 92018年12月大学英语四级翻译练习题:北京大学
- 102018年12月大学英语四级翻译练习题:家中度假
- 112018年6月大学英语六级翻译练习题:中国肥胖问题
- 122018年6月大学英语六级翻译练习题:新法规
- 132018年6月大学英语六级翻译练习题:探望父母
- 142018年12月大学英语四级翻译练习题:大学生就业选择
- 152018年12月大学英语四级翻译练习题:杭州历史
更多推荐
- 1人民警察使用武器制度是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2不喜欢英语怎么说用英文如何表达
- 3不能保险的风险是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
- 4agreement on the exchange of commodities是什么意思、英文翻译及中文解释
- 5aeromechanics是什么意思、英文翻译及中文解释示例
- 6【我的朋友很少 第二季】 第十一集(2)
- 7bec初级适合哪些人群
- 8英国空军完成首次伊拉克战斗任务
- 9再硬化是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10意语美文:付出 不后悔
- 11annual general meeting of stockholders是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12关于家风的高中英语作文
- 13I have a headache英语教案及反思
- 14【俄译汉】国家统计局:我国8月份失业率基本维稳
- 15日语的下午好怎么说怎么写