英汉翻译常见错误例析(三)
英语社
人气:2.06W
由于缺乏背景知识造成的错误
1、Themanistheblacksheepofthefamily.
2、Whenyouaredown,youarenotnecessarilyout.
3、Hetuggedheavyhandbaggagedownendlessairportcorridors.
答案及解析如下
---------------------------------------
1、
误:这个人象家里的黑羊一样。
正:这个人是家里的败家子。
析:在英语中,黑羊具有贬意,可翻译为害群之马,败家子。
题外话:在Westlife的Seasonsinthesun中,就有一句Iwastheblacksheepofthefamily…你听出来了吗??
2、
误:当你倒的时候,你不一定在外面。
正:遇到挫折,并不一定丧失成功的机会。
析:本句借用了拳击中的规则来表达意思,众所周知,在拳击赛上被击倒后在数十下之内站起来还可继续比赛,并有机会取胜(电影中屡见不鲜吧)。
3、
误:他拖住沉重的随身行李,走过无止境的机场走廊。
正:他拖住沉重的随身行李,走过环行的机场走廊。
析:一般的国际机场,从候机室通向各跑道的走廊呈环状,两头相连,所以是“endless”,因此此句中应该译为“环状的
更多推荐
- 1buoyance是什么意思、英文翻译及中文解释
- 2三年级英语下册单元练习题
- 3E聊吧第175期:自责,懊悔的英文表达
- 4associate是什么意思、英文翻译及中文解释示例
- 5albizzia chinensis是什么意思、英文翻译及中文解释
- 6chain circuit system是什么意思、英文翻译及中文解释
- 7accommodation bill是什么意思、英文翻译及中文解释参考
- 8water washable fluorescent penetrant testing method是什么意思、英文翻译及中文解释
- 9变量泵是什么意思、英文翻译及中文解释
- 10biomass fuel是什么意思、英文翻译及中文解释
- 11办公费是什么意思、英文翻译及中文解释
- 12别再骗自己了:这些时间管理的谎言你必须要改
- 13外贸价格术语中英对照
- 142022年6月英语六级听力医院类必备高频词
- 15身边韩语天天说1025